Là Điều Anh Muốn

(4 đánh giá của khách hàng)

Là điều anh muốn kể câu chuyện cảm động giữa hai linh hồn mang nhiều tổn thương. Cả hai tưởng rằng trái tim họ sẽ không bao giờ lành lại, nhưng chính sự sắp đặt của số phận đã mang họ đến bên nhau, nhóm lên ngọn lửa của niềm tin và tình yêu.

Danh mục:

Giống như những nhân vật anh hùng trong tác phẩm của Lynn Kurland, Là điều anh muốn kể câu chuyện về kị sĩ Christopher – một chiến binh được mệnh danh là “con rồng xứ Blackmour”. Trong một cuộc tấn công từ kẻ thù, anh bị mù. Sau khi mất đi ánh sáng, Christopher chẳng quan tâm tới bất cứ điều gì. Anh lảng tránh tất cả mọi người, thu mình trong lâu đài và vẽ lên những câu chuyện ma quái về bản tính lạnh lùng, tàn bạo và khắc nghiệt của mình. Tuy vậy, Christopher vẫn thực hiện lời hứa với William – người bạn thân thiết từng đồng cam cộng khổ – rằng anh sẽ cưới cô em gái đáng thương của bạn. Gillian Warewick – em gái của William – suốt bao năm vẫn ẩn mình sau sự bảo vệ của anh trai. Nhưng William lại ra đi quá sớm, bỏ lại cô một mình với người cha ác độc cùng sự tự ti về vẻ bề ngoài mà theo lời cha cô nói, thì thật xấu xí. Những ngày đầu sống cùng Christopher, Gillian luôn nép mình vào sợ hãi và tìm cách bỏ trốn, bởi những lời đồn đại về bản tính ác quỷ trong con người chồng mình. Sự che giấu vụng về song vẫn chứa đựng quan tâm của Christopher đã khiến Gillian nhận ra rằng, lâu đài và vòng tay của kẻ được coi là “tai họa của nước Anh” kia là chốn an toàn duy nhất cho cô. Cũng chính từ đó, cuộc sống của hai con người mang trong mình những mặc cảm và vết thương khó lành dần có sự thay đổi…

Là điều anh muốn kể câu chuyện cảm động giữa hai linh hồn mang nhiều tổn thương. Cả hai tưởng rằng trái tim họ sẽ không bao giờ lành lại, nhưng chính sự sắp đặt của số phận đã mang họ đến bên nhau, nhóm lên ngọn lửa của niềm tin và tình yêu.

Tác phẩm không chỉ là một câu chuyện tình lãng mạn, mà ẩn chứa trong những trang viết là một niềm tin về giá trị chân thực của tình yêu, thứ duy nhất có thể chữa lành mọi thương đau và đưa hai linh hồn lạc lối về bên nhau.

Là điều anh muốn là một trong 29 cuốn tiểu thuyết của Lynn Kurland. Trong gia tài đó, nhiều tác phẩm của nữ nhà văn nằm trong danh sách bán chạy của New York Times, USA Today, Amazon Top 100…

4 đánh giá cho Là Điều Anh Muốn

  1. Quinn

    Hiếm khi nào mà đọc truyện phương Tây có tình huống nhân vật chính bị mù nên khi thấy cuốn sách này được xuất bản tôi đã đem về đọc ngay. Truyện đã không làm tôi phải thất vọng vì đây thật sự là một tác phẩm hay, rất lôi cuốn và cũng đậm màu tình yêu. Lãnh chúa xứ Blackmour với đôi mắt mù lòa nhưng vì niềm kiêu hãnh của bản thân mà hắn không hề muốn ai biết mình mang tật nguyền ấy, Chris quả là nghị lực khi hắn có thể sống một cuộc sống rất bình thường mà ngay cả người hầu cũng không nhận ra chủ nhân của mình bị mù. Nhưng với Gillian lại là chuyện khác, một cô gái sống dưới đòn roi của cha suốt bao năm nhưng ngay những ngày đầu tiên đến với lâu đài Blackmour, cô đã sớm nhận ra người chồng của mình có vấn đề bằng trực giác nhạy cảm của phụ nữ và sự quan tâm thầm lặng. Khi biết Gillian phát hiện mình bị mù hắn đã nổi điên thật sự nhưng về sau Gillian đã khiến Chris phải thay đổi quan điểm và chú ý tới cô nhiều hơn khi không khinh thường tật nguyền của hắn. Thật sự ban đầu thấy có hơi tội nghiệp Gillian khi cô phải hứng chịu những cơn giận dữ bất thường của Chris, hắn đã đánh mất quá nhiều niềm tin vào phụ nữ khi mà ngay chính người vợ trước đây từng phản bội và khiến hắn bị mù, nhưng một Gillian mạnh mẽ, biết yêu thương đã từng bước gỡ bỏ bộ mặt lạnh lùng của Chris, giúp hắn tìm lại được ánh sáng của tình yêu.

    Phần cuối tôi có cảm giác truyện diễn ra hơi nhanh, trong cuộc chiến tay đôi giữa Chris và Bernard Warewick, ban đầu rất hồi hộp, hấp dẫn nhưng lúc sau lại thấy Bernard chết có vẻ khá dễ dàng nên tôi cũng hơi bị hẫng. Nhưng nếu bỏ đi khía cạnh ấy thì đây là một cuốn sách tuyệt vời, một bài học rất ý nghĩa về tình yêu, đọc truyện tôi có thể thấy rất rõ ràng sự chuyển biến trong tình cảm của hai nhân vật, dù là bị mù nhưng từ khi có Gillian, cuộc đời Chris đã thay đổi rất nhiều và hắn luôn cảm thấy hạnh phúc dù không thể nhìn thấy cô. Truyện hay, lời dịch tốt, bìa đẹp, thật sự cảm ơn BV vì đã mang đến cuốn sách này.

  2. Cao Phi Phụng

    Đã lâu rồi, mình mới được đọc một quyển sách đầy cuốn hút đến vậy. Mình vốn chỉ định đọc một vài trang thôi nhưng sau cùng là ngấu nghiến đến tối khuya luôn. Câu chuyện rất xúc động và chân thật, đan xen nhiều yếu tố: hài hước – đặc biệt là nhân vật Colin, lãng mạn, nhân văn và cả ma thuật. Lynn Kurland có giọng văn rất hấp dẫn và nhẹ nhàng, mình hoàn toàn bị thuyết phục bởi cách viết của tác giả: các yếu tố được sử dụng rất cân bằng, không lạm dụng quá mức và có tính logic. Lỗi chính tả rất ít, chất lượng giấy và cách trình bày tốt, mình phải nói là trong tất cả các quyển sách thuộc dòng văn học phương Tây của Bách Việt từ trước tới nay, thì cuốn này có bìa đẹp và lộng lẫy nhất, dù mình hơi tiếc cho cái bìa sau. Mình không muốn nhận xét quá nhiều về nội dung câu chuyện phần vì lời giới thiệu đã nói quá rõ, phần vì mình không muốn làm giảm sự thú vị của quyển sách cho những ai chưa đọc. Mong là Bách Việt sẽ xem xét xuất bản quyển From this moment on – kể về nhân vật Colin, đó là một câu chuyện vô cùng hài hước.

  3. Thu Trà

    Đây là cuốn đầu tiên của Lynn Kurland mà tôi đọc. Cách lựa chọn xây dựng nhân vật của bà khá giống tác giả Catherine Anderson ở điểm họ luôn chọn xây dựng nhân vật chính không hoàn hảo, là những người từng trải qua nhiều nỗi đau trong cuộc đời. Nhân vật nam là một chiến binh dũng mãnh nhưng lại bị chính người vợ mình yêu thương phản bội đến mức suýt mất mạng, mù cả hai mắt. Nữ chính là cô gái luôn mặc cảm, tự ti, bị người cha độc ác đánh đập. Tình yêu của họ đã vượt lên tất cả những cái gọi là đẹp, bởi họ đã sưởi ấm trái tim đầy thương tổn cho nhau.

  4. Duong Trung Hieu

    Đây chắc chắn là một cuốn sách mình khuyên đọc cho tất cả mọi người. Truyện tình cảm thì cốt truyện sẽ không có gì quá đặc sắc hay hồi hộp, nhưng thật sự quá trình tìm đến tình yêu của hai nhân vật chính vô cùng làm mình thích thú và không thể đặt xuống. Một Gillian mặc cảm, tự cho mình là xấu xí, bị cha đánh đập hành hạ, suốt hai mươi năm bị giam cầm trong pháo đài Warewick – nơi mà chính cô còn không được xem trọng; một Christopher tàn tật với lòng kiêu hãnh bị vùi dập, một tâm hồn cao thượng nhưng tự cố che giấu bởi vẻ ngoài hung hăng và lối hành xử sỗ sàng, không còn tin vào tình yêu khi bị người vợ trước lừa dối, cướp mất ánh sáng cả phần đời còn lại. Hai người đến với nhau thật nhẹ nhàng và tự nhiên, hai linh hồn đau khổ và khiếm khuyết tự đắp cho nhau, lấp đầy những chỗ trước đây là khoảng trống rỗng. Một chuyện tình trong sáng, đằm thắm, chứa chan niềm tin vào sự diệu kì mà tình yêu mang lại cho những người tưởng chừng như đã lạc lối.

    Mình còn rất thích nhân vật Colin, một kẻ được Gillian cho là quỷ dữ, chỉ thua Christopher, nhưng xuyên suốt hơn năm trăm trang giấy, ta lại thấy một Colin khác, cũng tỏ ra dữ tợn và thô lỗ đấy, nhưng lại sợ độ cao và còn muốn làm đẹp khi cùng Gillian đến nhà phù thủy. Ngoài ra hắn còn là một kẻ rất trung thành và vui tính, từng dọa sẽ làm hại Gillian nếu cô làm Chris khóc một lần nào nữa; là một trong những người ít ỏi mà Christopher có thể dùng để bầu bạn, tin tưởng và quan trọng hơn cả là thay thế cho một đôi mắt từ lâu đã chỉ còn thấy màu đen thẳm của mình.

    Tuy nội dung và văn phong gần như hoàn hảo, khâu thiết kế làm mình không ưng lắm. Bìa sách không phù hợp: mặc dù chắc hẳn một bức tường hoa hồng và khổ chữ lớn sẽ khiến nhiều độc giả chú ý, nhưng khi đọc xong, mình có cảm giác như chúng chẳng liên quan gì cả, chi tiết hoa hồng chỉ được đề cập dăm ba lần. Ở bìa nước ngoài, hình ảnh con rồng dũng mãnh vẽ nên hình tượng một chàng lãnh chúa xứ Blackmour, người được mệnh danh là Rồng mang lại cho cả nước Anh bao khiếp đảm khi nhắc tới. Chưa tính tới chuyện điều này được nhắc lại rất nhiều lần cho thấy sự dũng mãnh của Christopher, và sau này Gillian cũng tự xưng mình là Rồng cái. Tên nguyên tác truyện là “This is all I ask”, dịch “Là điều anh muốn” mình có cảm giác chưa đúng lắm. “I” chưa chắc đã là Christopher, đó có thể là Gillian vì cô ban đầu là người chỉ cần một nơi khác cách xa cha mình, ý của tựa truyện đúng nhất phải mang ý “chỉ muốn có bấy nhiêu là đủ”. Vả lại, tại sao lại là “anh” trong khi đặt bối cảnh thế kỉ 13, gọi nhau toàn bằng “ta, nàng, chàng, ngươi,”… Tất nhiên điều này cũng chẳng ảnh hưởng gì và cũng không làm mình mất cảm tình là mấy.

    May mắn so với nhiều tiểu thuyết tình cảm khác là truyện này không có nhiều miêu tả táo bạo lắm, những cảnh nóng chỉ được viết qua loa, chủ yếu đặt tâm lí nhân vật lên hàng đầu, nhấn sâu hơn vào mối liên kết đầy tình yêu thương giữa hai người. Thế nên, mình nghĩ ai trên 13 tuổi đều có thể đọc và cảm nhận thứ tình yêu ấm áp và Lynn Kurland đã mang lại. Tuyệt vời! 🙂

Thêm đánh giá

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button