Review phim

Bác Sĩ Zhivago

Doctor Zhivago

Nội dung

Bác Sĩ Zhivago nói về một mối tình của một bác sĩ đã vợ con, với hồn thơ lai láng, và một cô y tá xinh đẹp lãng mạn mà ông gặp gỡ như một định mệnh oái oăm với những giằng co éo le tình cảm, phim trình bày theo lối kể chuyện xen kẽ nhau hai cảnh đời của Yuri và Lara cho đến khi hai người yêu nhau và xa nhau, với nhạc phim hay”Lara`s Theme” réo rắt làm nền, thiết tha trong tiếng đàn balalaika

Thể loại

25 phim hay về tình yêu làm say lòng người xem - Tình yêu đến rất giản đơn nhưng thực chất lại mang trong mình một sức mạnh vô hình mà chỉ có những người đã và đang yêu mới có thể thấu hiểu. 25 phim hay về tình yêu giúp chúng ta mạnh mẽ hơn để vượt qua những thử thách, chông gai của cuộc sống, khiến… Đọc thêm

Trailer

Các review được Vnwriter tổng hợp từ nhiều nguồn. Báo cáo vi phạm, bản quyền, spoiler tại trang Liên hệ hoặc Bản quyền.

Review

Tình yêu, cuộc sống, nỗi buồn và những biến cố của cuộc đời

Tuấn Lalarme 8.0 Blogger

Nhịp thở chậm rãi đó thật thích hợp để thưởng thức tác phẩm điện ảnh kinh điển Doctor Zhivago được chuyển thể từ cuốn tiểu thuyết gối đầu giường của nhiều thế hệ người đọc cùng tên được viết bởi nhà văn đoạt giải Nobel Boris Pasternak Trong sự tĩnh lăng và mát lành đó của mùa thu, hơn 3 tiếng thưởng thức bộ phim là một trải nghiệm tuyệt vời khi qua đó người ta có thể nghĩ đến duyên phận, tình yêu, cuộc sống, nỗi buồn và những biến cố của cuộc đời mỗi cá nhân để phản chiếu vào đó biến cố của cả dân tộc Nga vĩ đại.

Nếu Bá Vương Biệt Cơ của đạo diễn Trần Khải Ca là một câu chuyện sử thi về một nước Trung Hoa đầy biến động trải dài từ thời kì trước cách mạng, đến khi cách mạng bùng nổ và chủ nghĩa xã hội của Mao Trạch Đông lãnh đạo đất nước thì Bác Sĩ Zhivago là câu chuyện chủ nghĩa cộng sản ở Nga từ những ngày đầu của cách mạng chống lại Nga Hoàng cho đến hết chiến tranh thế giới thứ nhất. Bộ phim kể về cuộc đời của bác sĩ, thi sĩ Zhivago (Omar Sharif) với những lát cắt từ khi còn là đứa trẻ cha mẹ mất sớm, đến khi kết thúc cuộc đời. Qua cuộc đời của Zhivago, một nhà thơ, một bác sĩ, mạch phim được lòng vào đó bối cảnh lịch sử và câu chuyện cá nhân cuộc đời Zhivago, một sự xen trộn của cảm xúc cá nhân, và xúc cảm của cả dân tộc, giữa tình yêu và biến cố cuộc đời. Mặc dù cha mẹ mất sớm nhưng Zhivago lại có một tuổi thơ yên bình và một thời thanh niên đam mê thành thi sĩ chọn bác sĩ để hành nghề kiếm sống, kết hôn với người phụ nữ thùy mị nết na và đảm đang Tonya (Geraldine Chaplin). Song song với số phận của anh là số phận của Lara (Julie Christie), người con gái xuất hiện đầu phim với tư cách là một nhân vật trong tập thơ của Zhivago mà người em trai cùng cha khác mẹ với anh cầm trên tay tại một doanh trại quân đội Xô Viết. Lara sống cùng người mẹ góa bụa yêu một doanh nhân giàu có và nhiều tuổi, với tuổi trẻ sốc nổi và không làm chủ được tình cảm của mình, cô đã yêu người yêu của mẹ, từ đó bị kịch của cuộc đời cô đeo đuổi cô khi cô kết hôn với Pasha, một thanh niên làm cách mạng ban đầu đầy nhiệt huyết và yêu đương, nhưng dần dần mọi cảm xúc đã bị triệt tiêu hết trên khuôn mặt đầy sẹo và vô tình của mình.

Hai số phận làm nên tâm hồn của câu chuyện, họ không bên nhau quá nhiều trong hơn 3 tiếng của phim, hay 10 năm của cuộc đời thực, nhưng họ đã ở bên nhau, tâm hồn họ trong cái nhìn đầu tiên, cái bắt gặp đầy trớ trêu đầu tiên mà Yuri nhìn thấy Lara trong vòng tay của Komarovsky (Rod Steiger), rồi chạm chán nhau tại nơi Lara đã tặng Komarovsky một phát đạn. Số phận họ đan nhau vừa như trêu người, vừa thách thức, vừa lạ lùng, họ lại gặp nhau ngoài chiến tuyến, một người là bác sĩ quân y, một người là y tá tình nguyện, cả hai đều có gia đình riêng. Rồi lại tách nhau, rồi lại tiệm cận và chạm vào da thịt nhau với sự nồng cháy của tình yêu chưa bao giờ tắt giữa họ, dù chỉ được nhen lên bằng thứ than hồng của xứ sở tuyết phủ lạnh lẽo. Vậy mà lửa than đó không bao giờ tắt. Xoay quanh hai trái tim đó là thời cuộc, biến chuyển và xoay vần, họ chỉ biết nương theo thời cuộc mà sống, hồng quân hay bạch vệ, đối với họ họ không cần phân biệt bên nào đúng bên nào sai, họ chỉ làm theo trái tim và cuộc đời xô đẩy, số phận chẳng cho đời đành chịu.

Chiến tranh không có đúng có sai, giống như tình yêu vậy, chỉ có tham vọng, sự nồng nhiệt, cháy bỏng, đau đớn và nước mắt quyết định những điều đó. Trên khuôn mặt của Zhivago lúc nào cũng nở một nụ cười nhỏ, nửa miệng dù cho anh đang ở nơi nào, nơi chiến trường ác liệt, hay bên người vợ hiền, hay bên người anh yêu, vì anh biết, anh chấp nhận mọi thứ, anh không thể biết làm gì ngoài việc đi theo nó, ban đầu là đi theo tình nguyện nhằm giúp đỡ những người lính bị thương do chiến trận, rồi bị ép buộc, ràng buộc bởi chủ nghĩa cộng sản, bởi nghĩa vụ của một người dân lành trong một xã hội sau thời loạn. Sa Hoàng, Le Nin, Stalin không hiện ra trực diện chỉ là những qua lời người thứ 3, những bức ảnh khẩu hiệu, nhưng nó cũng đủ lột tả một thời tao loạn chuyển từ phong kiến sang chủ nghĩa xã hội tại Nga. Nhưng bên trong anh, Zhivago không bao giờ mất đi tình yêu với Lara, với thơ. Hình ảnh bên trong căn nhà tuyết phủ, anh ngồi bên bàn viết, bên ngoài là tiếng soi tru hòa với cơn lạnh của mùa đông bất tận, làm thơ, những vần thơ về Lara, nàng thơ của anh là một hình ảnh vô cùng ấn tượng và đẹp, sự hoài cảm như thẩm thấu qua khung hình đến với người xem trong bản nhạc phim bất hủ “Lara’s Theme” của Maurice Jarre. Cảnh quay tuyệt đẹp, những đại cảnh mênh mông và buồn bã, cộng hợp với số phận của từng cá nhân gắn liền với sứ mệnh lịch sử đã nâng bộ phim lên như một biểu tượng kinh điển của việc truyền tải một tác phẩm văn học kinh viện thành hình ảnh.

Nhưng không thể có điều đó nếu không phải đến từ đạo diễn bậc thầy của thể loại sử thi David Lean với những tác phẩm hoành tráng và bất tử khác như Lawrence of Arabia (1962), The Bridge on the River Kwai (1957), A Passage to India (1984)… ông đã mang lịch sử thế giới đầy biến động của thế kỉ 20 vào phim ảnh bằng sự truyền tải sâu sắc và đầy gợi cảm, khiến cho lịch sử từ khô khan trở thành một món ăn có đầy đủ gia vị khiến người ta không thể nào quên. Doctor Zhivago cũng là một tác phẩm như vậy, với sự tham gia diễn xuất vô cùng điêu luyện Omar Sharif, Julie Christie, Rod Steiger, công với bối cảnh “rất Nga” dù được tạo giả tại những địa điểm ngoài Nga như Tây Ban Nha, David Lean đã thổi một sức sống thực sự cho tác phẩm văn học vì thực tế mặc dù kinh điển nhưng không phải ai cũng đủ kiên nhẫn để đọc hết quyển sử thi đồ sộ đó về nước Nga thời kì cách mạng. Chính vì vậy, việc xem phim dường như cũng đủ để cảm nhận được sự vĩ đại của Boris Pasternak khi đặt bút viết nên thiên truyện này.

Sức lôi cuốn bất tận của một chuyện tình lãng mạn

Việt Lâm 8.3 TTVH

Bác sĩ Zhivago là một trong những câu chuyện tình vĩ đại nhất trong lịch sử làm phim. Dù bạn là người đang yêu, đã yêu hay đánh mất tình yêu thì bạn vẫn tràn ngập cảm xúc và bật khóc khi xem bộ phim này.

Xem phim Bác sĩ Zhivago trong rạp chiếu là một trải nghiệm không thể quên được, nó đưa bạn trở lại thời điểm trước khi có DVD và YouTube. Bộ phim dài hơn 3 tiếng, như con tàu hơi nước lao ầm ầm vào quá khứ, đưa các nhân vật trong phim đi khắp nước Nga băng giá.

Kể cả chưa hề xem phim, có khả năng bạn đã nghe nói đến câu chuyện kể về cuộc đời bác sĩ Zhivago và những éo le tình ái của ông cùng hai phụ nữ trong bối cảnh cuộc cách mạng Nga năm 1917.

Cuộc sống yên bình, dễ chịu của Zhivago ở Moskva chìm trong hỗn độn khi xảy ra Thế chiến I và cuộc Cách mạng Nga. Zhivago chia tay vợ con tòng quân làm bác sĩ quân y.

Trong khi đó nhân vật Lara tình nguyện làm y tá với hy vọng tìm kiếm tung tích chồng cô. Chiến tranh bùng nổ khắp nơi, Zhivago và Lara được bổ nhiệm công tác chung tại một nhà thương ở tỉnh nhỏ xa xôi. Zhivago bị thôi thúc bởi những cảm tình cho Lara…

Bác sĩ Zhivago là câu chuyện không nhuốm màu thời gian, vượt qua kỷ nguyên bối cảnh trong phim và cả thời kỳ bộ phim được phát hành. Trong khi đó, các diễn viên Omar Sharif (diễn viên Thổ Nhĩ Kỳ) và Julie Christie (Anh) như thể sinh ra là để hóa thân thành Zhivago và Lara, mặc dù họ chẳng “dính dáng” gì tới nước Nga.

Phim được dàn dựng theo cuốn truyện cùng tên của nhà văn Nga Boris Pasternak và sự ra đời của cuốn tiểu thuyết này cũng kịch tính chẳng kém gì câu chuyện của nó.

Đây là tiểu thuyết duy nhất của Pasternak, được ông hoàn tất vào khoảng năm 1956, song không được xuất bản ở Liên Xô khi ấy vì có các nội dung nhạy cảm. Năm 1957, Pasternak được nhà báo Italy Sergio d’Angelo đề nghị gặp gỡ khi ông tới Moskva.

Lúc đôi bên gặp nhau, Pasternak đã trao cho d’Angelo bản thảo chưa xuất bản của cuốn truyện và nhà báo này đã đưa bản thảo ra khỏi Liên Xô. Sau khi mang về Italy, D’Angelo đã liên hệ để cuốn truyện được xuất bản. Nó nhanh chóng trở thành tác phẩm ăn khách quốc tế, nhận được nhiều lời ca ngợi.

Năm 1958, Pasternak đã được trao giải Nobel Văn học. Pasternak qua đời hồi năm 1960, 5 năm trước khi tiểu thuyết của ông được đưa lên màn bạc.

Giới phê bình chê bai phim, khán giả yêu thích

Khi ra rạp chiếu, phim đã nhận được những ý kiến trái chiều của báo giới ở Mỹ và ở Anh. Viện Hàn lâm nghệ thuật điện ảnh và truyền hình Anh (BAFTA) không trao bất cứ giải thưởng nào cho bộ phim này. Tuy nhiên, công chúng ở 2 bờ Đại Tây Dương lại yêu thích phim.

Viện Hàn lâm khoa học và nghệ thuật điện ảnh Mỹ cũng có tình cảm với bộ phim. Tại mùa trao giải Oscar năm 1966, phim đã được đề cử ở 10 hạng mục và cuối cùng đoạt giải Kịch bản xuất sắc nhất, Âm nhạc hay nhất, Trang phục đẹp nhất, Đạo diễn Nghệ thuật và Quay phim xuất sắc nhất.

“Đây là câu chuyện tình tuyệt vời. Bộ phim rất đẹp, cả về trang phục, bối cảnh. Mọi thứ trong phim đều hấp dẫn” – Rita Tushingham, nữ diễn viên thủ vai con gái của Lara trong cảnh đầu và cuối phim, chia sẻ.

Người góp phần làm cho câu chuyện này trở nên bất hủ là David Lean, một trong những nhà làm phim Anh vĩ đại nhất. “Lean biết mình muốn gì. Tôi biết có một số người cảm thấy không dễ dàng khi làm việc với ông. Họ nghĩ ông không ưa các diễn viên. Song thành thực mà nói, tôi thấy mình chẳng gặp vấn đề khi làm việc với ông. Thật tuyệt vời là Bác sĩ Zhivago không hề lỗi thời và điều kinh ngạc là rất nhiều người vẫn nhớ, vẫn thích câu chuyện này” – Rita nói.

Ngoài dịp kỷ niệm 50 năm Bác sĩ Zhivago lên màn bạc, việc tái phát hành bộ phim này còn có ý nghĩa tưởng nhớ ngôi sao Omar Sharif, người đã qua đời hồi tháng 7 năm nay.

Đánh giá

Nội dung - 8.6
Diễn xuất - 8.8
Nhạc phim - 8.3
Kỹ xảo điện ảnh - 8.3
Thông điệp truyền tải - 8.8

8.6

Hấp dẫn

Sức lôi cuốn bất tận của một chuyện tình lãng mạn

User Rating: 3.85 ( 1 votes)

Bạn có thể quan tâm đến chủ đề:

Ngày đăng: Tháng Tám 31, 2018 | Lần cập nhật cuối: Tháng Bảy 27, 2019

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button
Close